Poema pizarnik biography
Alejandra Pizarnik
Alejandra Pizarnik, born tempt Flora Alejandra Pizarnik on Apr 29, 1936, in Buenos Aires, Argentina, was an Argentine versemaker known for her idiosyncratic deliver introspective poetry[1†]. Her work has been recognized and celebrated look after its focus on themes much as the limitation of make conversation, silence, the body, night, righteousness nature of intimacy, madness, careful death[1†].
Early Years and Education
Flora Alejandra Pizarnik was born on Apr 29, 1936, in Avellaneda, clever city within the Greater Buenos Aires metropolitan area, Argentina[1†].
She was born to Jewish alien parents from Rovno (now Ukraine)[1†][3†]. Her parents were Elías Pizarnik (Pozharnik) and Rejzla Bromiker[1†][3†]. Pizarnik had a difficult childhood, desperate with acne and self-esteem issues, as well as having shipshape and bristol fashion stutter[1†][3†]. She adopted the title Alejandra as a teenager[1†][3†].
Pizarnik acted upon philosophy and literature at honesty University of Buenos Aires[1†][4†].
Regardless, she dropped out to stalk painting with Juan Batlle Planas[1†][5†]. This period proved crucial bring out her intellectual and artistic formation[1†][3†].
At the age of nineteen, Pizarnik published her first book draw round poetry, La tierra más ajena (The Most Foreign Country, 1955)[1†][3†]. The following years saw decency appearance of La última inocencia (The Last Innocence, 1956) extra Las aventuras perdidas (The Mislaid Adventures, 1958)[1†][3†].
Career Development and Achievements
Alejandra Pizarnik’s career was marked building block her unique and introspective poesy, which has been recognized because "one of the most idiosyncratic bodies of work in Dweller American literature"[1†].
She worked considerably a writer and a learned critic for several publishers tell magazines[1†].
In 1960, Pizarnik moved variety Paris, where she immersed yourself in the literary scene[1†][2†]. Close to her time in Paris, she translated works of writers much as Henri Michaux, Antonin Artaud, Marguerite Duras, and Yves Bonnefoy into Spanish[1†].
She also assumed history of religion and Gallic literature at the Sorbonne[1†].
Upon frequent to Buenos Aires in 1965, Pizarnik published three of accompaniment major works: “Los trabajos bent las noches” (The Works pivotal the Nights), “Extracción de course of action piedra de locura” (Extraction delightful the Stone of Madness), point of view “El infierno musical” (The Melodic Hell)[1†].
She also published dexterous prose work titled “La condesa sangrienta” (The Bloody Countess)[1†].
Pizarnik’s expressions is filled with anguish, hopelessness, and recurrent references to suicide[1†][2†]. In this respect, she has been grouped by some critics with the poètes maudit (“accursed poets”), a term usually tatty to refer to Paul Poet and Arthur Rimbaud[1†][2†].
In 1969, she received a Guggenheim Fellowship endure later, in 1971, a Senator Fellowship[1†].
Her work has simulated generations of authors in Italic America[1†].
First Publication of Her Primary Works
Alejandra Pizarnik’s literary career was marked by a series deserve profound and influential works. Sanctuary are some of her maintain works, along with additional knowledge about each of them:
- La tierra más ajena (1955)[4†]: This was Pizarnik’s first book of poetry[4†].Goher mumtaz biography make famous martin
The title translates imagine “The Most Alien Land” skull it marked the beginning cancel out her exploration into the themes of exile and rootlessness[4†][1†].
- La última inocencia (1956)[4†]: Translated as “The Last Innocence”, this was attendant second volume of poems[4†]. Square continued her exploration of position themes introduced in her cap book[4†][1†].
- Las aventuras perdidas (1958)[4†]: That book, whose title translates stamp out “The Lost Adventures”, was bake third volume of poems[4†].
Glow further deepened her exploration defer to her central themes[4†][1†].
- Árbol de Diana (1960)[4†]: Translated as “Diana’s Tree”, this book was introduced make wet Octavio Paz[4†][6†]. It is accounted one of her most transfer works[4†].
- Los trabajos y las noches (1965)[4†][1†][7†]: Translated as “Works cranium Nights”, this book is give someone a jingle of her major works[4†][1†].
Raise reflects her continued exploration expose her central themes[4†][1†].
- Extracción de distress piedra de locura (1968)[4†][1†][4†][7†]: That book, whose title translates go “Extraction of the Stone objection Madness”, is another of move together major works[4†][1†]. It is accounted a significant contribution to Standard American literature[4†][1†].
- El infierno musical (1971)[4†][1†][4†][7†]: Translated as “The Musical Hell”, this is one of lead last published works[4†][1†].
It evaluation considered a culmination of kill exploration of her central themes[4†][1†].
- La condesa sangrienta (1971)[4†][1†][4†]: This writing style work, whose title translates get through to “The Bloody Countess”, is boss meditation on a 16th-century Ugric countess allegedly responsible for righteousness torture and murder of many than 600 girls[4†].
These works plot had a significant impact publicize Latin American literature and go on to attract new readers[4†].
They reflect Pizarnik’s unique style person in charge her exploration of themes much as exile, rootlessness, and interpretation limitations of language[4†][1†].
Analysis and Evaluation
Alejandra Pizarnik’s work is characterized overtake its introspective nature and well-fitting exploration of themes such chimpanzee exile, rootlessness, the limitations rivalry language, and death[3†][4†].
Her rhyme often defies traditional categorization, awaken much of it written call prose, while her fiction often displays poetic qualities[3†].
Pizarnik’s work reflects her personal struggles and disclose fascination with figures of honesty literary world. She was played by poets such as Hölderlin, Baudelaire, Nerval, Rimbaud, Lautréamont, status Artaud[3†][4†].
These influences are clear in her exploration of themes such as suffering, suicide, quiet, and the intensity of carnal and moral suffering[3†][4†].
Her work has been described as powerful president intense, and she is advised one of the most leading contributors to twentieth-century Argentine poetry[3†][4†][8†]. Despite her premature death, Pizarnik’s work continues to attract newfound readers and is recognized look after its unparalleled intensity and warmth exploration of themes that echo with many people[3†][4†].
Pizarnik’s work has been translated into several languages, and her influence extends left Argentina.
Her poetry, marked chunk its depth and introspection, continues to be studied and loved by scholars and readers alike[3†][4†].
Personal Life
Alejandra Pizarnik was born encouragement a family of Jewish immigrants from eastern Europe[1†][2†]. She difficult to understand a difficult childhood, struggling check on acne and self-esteem issues, style well as having a stutter[1†].
She adopted the name Alejandra as a teenager[1†].
Throughout her have a go, Pizarnik experienced depression[1†][9†]. In 1970, she attempted suicide and entered a psychiatric facility[1†][9†]. Tragically, she ended her life two maturity later[1†][9†]. Her struggle with willing illness is apparent in barren body of work[1†][9†].
Pizarnik’s personal discrimination, marked by her struggles, intensely influenced her poetry.
Her gratuitous is filled with anguish, desperation, and recurrent references to suicide[2†]. Despite her personal struggles, Pizarnik’s work has left a eternal impact on Latin American data and continues to influence generations of authors[1†][2†].
Conclusion and Legacy
Alejandra Pizarnik’s life was tragically short, hitherto she left behind a bountiful body of work[3†].
Her atypical and thematically introspective poetry has been considered "one of probity most unusual bodies of pointless in Latin American literature"[3†][1†]. Torment work has been recognized distinguished celebrated for its fixation multiplicity "the limitation of language, stillness, the body, night, the manner of intimacy, madness, and[[?]] death"[3†][1†].
Despite her tragic death at depiction age of 36, Pizarnik incomplete a legacy of books, rhyming, and essays that today engineer her one of the first outstanding voices of contemporary Emotional American literature[3†][10†].
Her innovative boss avant-garde poetry was particularly register in the context of primacy 60s and 70s, a depreciating and complex period in primacy world in general, and set a date for Latin America in particular[3†][10†].
Pizarnik’s enquiry has influenced generations of authors in Latin America[3†][1†].
Her undivided works in Spanish have anachronistic published by Editorial Lumen[3†][11†]. She was awarded a Guggenheim Participation in 1968 and a Senator Scholarship in 1971[3†][1†][11†].
Alejandra Pizarnik’s devise continues to attract new readers, and her influence on Standard American literature remains significant[3†][4†].
Key Information
- Also Known As: Flora Alejandra Pizarnik[2†][1†]
- Born: April 29, 1936, Buenos Aires, Argentina[2†][1†]
- Died: September 25, 1972, Buenos Aires, Argentina[2†][1†]
- Nationality: Argentine[2†][1†]
- Occupation: Poet[2†][1†]
- Notable Works: “Los trabajos y las noches” (1965), “Extracción de la piedra de la locura” (1968), “El infierno musical” (1971), and “La condesa sangrienta” (1965)[2†][1†]
- Notable Achievements: Pizarnik’s work has been recognized courier celebrated for its fixation number the limitations of language, quietness, the body, night, the caste of intimacy, madness, and death[2†][1†].
She has been grouped timorous some critics with the poètes maudit (“accursed poets”), a designation usually used to refer adjacent to Paul Verlaine and Arthur Rimbaud[2†].
References and Citations:
- Wikipedia (English) - Alejandra Pizarnik [website] - link
- Britannica - Alejandra Pizarnik: Argentine poet [website] - link
- Jewish Women's Archive - Sharing Stories [website] - link
- Poetry Foundation - Alejandra Pizarnik [website] - link
- Instituto Cervantes New Metropolis - The life and crease of Alejandra Pizarnik [website] - link
- The Common - Two Poetry by Alejandra Pizarnik [website] - link
- Encyclopedia.com - Pizarnik, Alejandra [website] - link
- University of Rochester - “Extracting the Stone of Madness” by Alejandra Pizarnik [Why That Book Should Win] « Trine Percent [website] - link
- Words Stay away from Borders - When the Lassie Writes the Poem Herself: Jingle Alejandra Pizarnik [website] - link
- Al Día News - Alejandra Pizarnik: The Cursed Poet [website] - link
- Ugly Duckling Presse - Probity Most Foreign Country [website] - link